2013年4月11日 星期四

新序雜事七(公孫杵臼程嬰)--(國學治要五-古文治要卷四)

【原文】
  公孫杵臼,程嬰者,晉大夫趙朔客也。晉趙穿弒靈公,趙盾時為貴大夫,亡不出境,還不討賊,故春秋責之,以盾為弒君。屠岸賈者,幸於靈公,晉景公時,賈為司寇,欲討靈公之賊,盾已死,欲誅盾之子趙朔,遍告諸將曰:「盾雖不知,猶為首賊,賊臣弒君,子孫在朝,何以懲罰,請誅之。」韓厥曰:「靈公遇賊,趙盾在外,吾先君以為無罪,故不誅。今諸君將妄誅,妄誅謂之亂臣,有大事君不聞,是無君也。」屠岸賈不聽,韓厥告趙朔趣亡,趙朔不肯。曰:「子必不絕趙祀,予死不恨。」韓厥許諾,稱疾不出。賈不請而擅與諸將攻趙氏於下宮,殺趙朔、趙同、趙括、趙嬰齊,皆滅其族。趙朔妻成公姊,有遺腹,走公宮匿。公孫杵臼謂程嬰曰:「胡不死。」嬰曰:「朔之妻有遺腹,若幸而男,吾奉之,即女也,吾徐死耳。」無何而朔妻免生男。屠岸賈聞之,索於宮,朔妻置兒袴中,祝曰:「趙宗滅乎,若號;即不滅乎,若無聲。」及索兒,竟無聲。已脫,程嬰謂杵臼曰:「今一索不得,後必且復之,奈何?」杵臼曰:「立孤與死孰難?」嬰曰:「立孤亦難耳!」杵臼曰:「趙氏先君遇子厚,子強為其難者,吾為其易者,吾請先死。」而二人謀取他嬰兒,負以文褓匿山中。嬰謂諸將曰:「嬰不肖,不能立孤,誰能與吾千金,吾告趙氏孤處。」諸將皆喜,許之,發師隨嬰攻杵臼。杵臼曰:「小人哉程嬰!下宮之難不能死,與我謀匿趙氏孤兒,今又賣之。縱不能立孤兒,忍賣之乎?」抱而呼:「天乎!趙氏孤兒何罪?請活之,獨殺杵臼也。」諸將不許,遂並殺杵臼與兒。

  諸將以為趙氏孤兒已死,皆喜。然趙氏真孤兒乃在,程嬰卒與俱匿山中,居十五年。晉景公病,卜之,大業之胄者為祟,景公問韓厥,韓厥知趙孤存,乃曰:「大業之後,在晉絕祀者,其趙氏乎!夫自中行衍皆嬴姓也。中行衍人面鳥喙,降佐殷帝太戊及周天子,皆有明德,下及幽厲無道,而叔帶去周適晉,事先君繆侯,至於成公,世有立功,未嘗絕祀。今及吾君,獨滅之趙宗,國人哀之,故見龜筴,唯君圖之。」景公問趙尚有後子孫乎?韓厥具以實告。景公乃以韓厥謀立趙氏孤兒,召匿之宮中。諸將入問病,景公因韓厥之眾,以脅諸將,而見趙氏孤兒,孤兒名武。諸將不得已,乃曰:「昔下宮之難,屠岸賈為之,矯以君命,並命群臣。非然,孰敢作難?微君之病,群臣固將請立趙後,今君有命,群臣願之。」於是召趙武、程嬰遍拜諸將,遂俱與程嬰、趙氏攻屠岸賈,滅其族。復與趙氏田邑如故。趙武冠為成人,程嬰乃辭大夫,謂趙武曰:「昔下宮之難皆能死,我非不能死,思立趙氏後,今子既立為成人,趙宗復故,我將下報趙孟與公孫杵臼。」趙武號泣,固請曰:「武願苦筋骨以報子至死,而子忍棄我而死乎!」程嬰曰:「不可,彼以我為能成事,故皆先我死,今我不下報之,是以我事為不成也。」遂自殺。趙武服哀三年,為祭邑,春秋祀之,世不絕。君子曰:「程嬰公孫杵臼,可謂信交厚士矣。嬰之自殺下報,亦過矣。」

【譯文】
  公孫杵臼和程嬰,是晉國大夫趙朔的門客。晉國大夫趙穿刺殺晉靈公,當時趙盾是晉國的執政大夫,逃亡而沒有逃出國境,返回朝廷後又不討伐刺殺靈公的元凶,因此受到《春秋》的責備。認為趙盾是弒君者。屠岸賈受到晉靈公的寵愛,到晉景公時,當了司寇,要懲罰謀殺靈公的凶手,當時趙盾已死,想把趙盾的兒子趙朔處死,告訴那些將軍們說:「趙盾雖然不知道刺殺靈公的事,但仍然是刺殺靈公的元凶,讓弒君凶手的子孫在朝廷做官,這怎麼能懲罰罪人呢?我要求把弒君凶手的子孫處死。」韓厥說:「靈公遇刺時,趙盾不在都城,我們死去的成公認為他沒有罪過,所以不殺他。現在各位要隨便殺人,隨便殺人叫做作亂,當臣子的要做什麼大事,而不叫君主知道,這是不把君主放在眼裡。」屠岸賈不聽,韓厥告訴趙朔叫他快點逃走,趙朔不答應,說:「您一定不會讓趙氏斷了香火,這樣我就死而無憾了。」韓厥答應了他,就借口生病閉門不出。屠岸賈不經請示就擅自和將軍們到下宮圍攻趙氏,把趙朔、趙同、趙括、趙嬰齊都殺了,而且全都滿門抄斬。趙朔的太太是晉成公的姐姐,已經懷孕,跑到景公的宮殿裡躲藏。公孫杵臼對程嬰說:「為什麼不殉難?」程嬰說:「趙朔的太太有遺腹子,如果有幸是個男孩,我就保護他,如果是個女孩,我只不過遲死幾天罷了。」沒多久,趙朔的太太分娩了,生了個男孩。屠岸賈得到消息,就在宮裡搜索,趙朔的太太把嬰兒藏在褲子裡,祈禱道:「要是趙氏宗族該絕,你就哭;如果不該絕,你就不出聲。」等搜到這裡時,嬰兒居然不出聲。脫險後,程嬰對杵臼說:「今天這回沒搜索到,日後一定會再來,怎麼辦?」杵臼說:「撫養孤兒長大成人和自殺殉主,哪一樣更難呢?」程嬰說:「撫養孤兒困難。」杵臼說:「趙氏死去的家長待你恩義最重,就請你勉為其難,我去做容易的,讓我先死吧。」於是兩人想辦法找到別家的一個嬰兒,用繡花的小被子包著,藏在山裡。程嬰對那些將軍說:「我不長進,不能撫養孤兒長大成人,誰肯給我富貴,我就把趙氏孤兒藏身的地方告訴誰。」將軍們都很高興,答應了他,派兵跟著程嬰去打杵臼。杵臼道:「程嬰!你這個小人!下宮出事,你捨不得你的狗命,跟我合謀掩藏趙氏孤兒,現在又出賣他。即使你不敢撫養趙氏孤兒,難道就忍心出賣他嗎?」杵臼抱著孩子叫道:「天哪!趙氏孤兒有什麼罪過?饒他一命吧!就殺我一個人吧!」將軍們不答應,就把兩個人都殺了。

  將軍們認為趙氏孤兒已經死了,都很高興。但真正的趙氏孤兒還在,程嬰終於和他一起藏身在山裡,過了十五年。晉景公生了重病,占卦的結果,說是大業的後人當中不如意的在作祟。景公問韓厥大業的後人中誰過得不稱心,韓厥知道趙氏孤兒還活著,就說:「大業的後人,在晉國斷了香火的,大概就是趙氏了吧!從中衍以來就都姓嬴,中衍人面鳥嘴,降世輔佐商朝天子太戊。他的子孫輔佐周朝歷代天子,都表現了光明的品德,到了幽王、厲王,暴虐昏庸,叔帶就離開周王朝到晉國去,在我們的先君繆侯手下辦事,從那時到成公,趙氏每一代人都曾建有功勳,沒有斷過香火.現在傳到主上,偏偏滅絕了趙氏宗族,國內人民都為趙氏悲痛,所以顯現在卦象上,希望主上好好對待這件事。」景公問:「趙氏還有嫡系子孫嗎?」韓厥把實情原原本本告訴了景公。景公和韓厥商量恢復趙氏孤兒的地位,把孤兒召來,藏在宮裡。將軍們來探望臥病的景公,景公借著韓厥的兵力來逼迫將軍們,叫趙氏孤兒出來,孤兒的名字叫做武。將軍們無計可施,就說:「從前下宮的叛亂,是屠岸賈操縱的,他偽造主公的命令,把我們全都召去,不然,誰敢作亂?如果不是主上您生病,我們本來就打算要求恢復趙氏嫡傳後代的地位,現在主公既下了命令,我們都願意服從。」於是叫趙武、程嬰一個一個地拜謝將軍們,將軍們就跟程嬰、趙氏一起攻打屠岸賈,把他滿門抄斬。趙氏原來享有的封地,也如數還給了趙氏。趙武二十歲行了冠禮,取得了成年人的資格,程嬰就辭去大夫職務,對趙武說:「從前下宮事變,大家都不惜性命,我不是怕死,只是想把趙氏的後代拉扯大,現在您已經長大成人,趙氏也恢復了原有的地位,我要下黃泉去,向趙孟和公孫杵臼報告了。」趙武失聲痛哭,苦苦哀求道:「我願意盡心竭力報答您一輩子,您忍心丟下我而死嗎?」程嬰說:「不行。他們認為我能夠把撫養你這件事辦成,所以都在我之前殉難了,假如我不下黃泉向他們報告,那他們就會認為我沒把事情辦好。」於是就自殺了。趙武為他穿了三年孝服,畫出祭田,春秋兩季按時拜祭,世世代代沒有斷過。君子說:「程嬰和公孫杵臼家。可以說是篤守信義的忠誠之士了。程嬰為了向死者報告而自殺,也有些過頭了。」

【註】《新序》西漢著名學者劉向編撰的一部以諷諫為政治目的的歷史故事類編,是現存劉向所編撰的最早的一部作品。

【作者】
  劉向(前77年-前6年),字子政,原名更生,漢朝宗室沛縣人。著有《別錄》、《新序》、《說苑》、《列女傳》、《洪範五行傳》、《五紀論》等書,並且編訂了《戰國策》、《楚辭》。劉向曾官中壘校尉,故世稱劉中壘張溥輯有《劉中壘集》,收入《漢魏六朝百三家集》中。又有33篇,今僅存《九歎》一篇。子為經學劉歆。《劉向著作

【賞析】+網路資源[新序--百度百科]、[公孫杵臼- 維基百科]、[程嬰_百度百科]、[趙氏孤兒:程嬰公孫杵臼的俠肝義膽]

沒有留言:

張貼留言